Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:07 Nov 30, 2004
Spanish to English translations [Non-PRO] Linguistics
Spanish term or phrase:y en su numero, al igual que...
I'm having trouble phrasing this last part coherently. I'd appreciate any suggestions. It's from a set of construction regulations, but my question is more grammatical in nature, so I set the field accordingly.
"Los tableros de control de estos sistemas deberán localizarse en lugares visibles desde las áreas de trabajo del edificio,* y en su número, al igual que el de los dispositivos de alarma*, será fijado por el Cuerpo de Bomberos."
They're saying that the number of control panels will be the same as the number of alarm devices, right? and that this required number will be set by the Fire Department?