KudoZ home » Spanish to English » Manufacturing

portapapeles

English translation: clipboard

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:22 Mar 27, 2004
Spanish to English translations [PRO]
Manufacturing / Commerce
Spanish term or phrase: portapapeles
Trabaje cosiendo imanes en forma de ratón para la refrigerdora o portapapeles en forma de trampa para ratones.
(Note: This is a listing of job opportunities for working at home, probably from Mexico)
Magda Alberti
United States
Local time: 00:04
English translation:clipboard
Explanation:
Source: The Collins Concise Spanish Dictionary

clipboard ['kl©¥pˌbɔ¢°d] noun
tablilla f con sujetapapeles; carpeta f sujetapapeles


foto en el enlace

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2004-03-27 14:53:26 GMT)
--------------------------------------------------

O podria ser simplemente un PAPERCLIP...
Selected response from:

Sol
United States
Local time: 00:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6clipboard
Sol
5 +1note holder
Henry Hinds


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
clipboard


Explanation:
Source: The Collins Concise Spanish Dictionary

clipboard ['kl©¥pˌbɔ¢°d] noun
tablilla f con sujetapapeles; carpeta f sujetapapeles


foto en el enlace

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2004-03-27 14:53:26 GMT)
--------------------------------------------------

O podria ser simplemente un PAPERCLIP...


    Reference: http://www2.ing.puc.cl/~iic10621/clases/SOwindows/image27.gi...
Sol
United States
Local time: 00:04
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henry Hinds: "Portapapeles", sí pero "paperclip" no, es un broche. (Aunque puede tratarse de diferencia de dialecto).
24 mins
  -> Gracias. Sólo sabemos que tiene forma de trampa para ratones y que se usa para sujetar papeles... no habla de que tenga una tabla; si no la tiene, el "board" está de más.

agree  Cecilia Della Croce
1 hr

agree  Baruch Avidar
1 hr

agree  Casey Butterfield: en el windows localizado para España el portapapeles es lo que se llama "clipboard" en la versión inglesa
9 hrs

agree  Mary Pennington
11 hrs

agree  Penelope Ausejo
1 day5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
note holder


Explanation:
Claro, así es. Es uno de esos aparatitos con imán que se pegan en el refrigerador, puede o no tener una tablita como una trampa para ratones, pero lo que sí tiene es una pinza que sujeta papelitos con mensajes, etc.

I'd call it a "note holder".

Henry Hinds
United States
Local time: 22:04
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 106

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jo-Hanna Goettsche
1 day1 hr
  -> Gracias, Jo-Hanna.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search