KudoZ home » Spanish to English » Marketing

venta asistida

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:14 Nov 15, 2001
Spanish to English translations [Non-PRO]
Marketing
Spanish term or phrase: venta asistida
tipo de venta que desconozco
Robert
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1guided sellingJH Trads
4 +1assisted sale
Rick Henry
4full-service
nedra


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
guided selling


Explanation:
se trata de reforzar la eficiencia comercial, se adapta al mundo fisico , pero tambien al comercio electronico,esta muy bien explicado en el siguiente sitio,

Guided selling applications can automate the process of ...
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... in ILLUS TRATION BYPHILIPPE BEHA By Jason Compton the Sale SStteeeerriinngg Guided
selling applications can automate the process of steering a customer to the ...
www.cybrant.com/about/newsevents/articles/CRM_Magazine.pdf


    exp bus.
JH Trads
United States
Local time: 17:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 908

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lisa Carter
38 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
assisted sale


Explanation:
HTH

Rick

Rick Henry
United States
Local time: 17:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 375

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcelo Belardinelli
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5313 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
full-service


Explanation:
Sin más contexto, me parece que se tiene que referir al sistema cuando el cliente interactua con un vendedor. Cf autoservicio, o sea, self-service vs. full-service.


    https://books.google.com/books?id=SYbBNxf0um4C&pg=PA267&lpg=PA267&dq=%22venta+asistida%22&source=bl&ots=UgQDMsq2gj&sig=jkYpjTzFcdvWedEKZCtji
nedra
United States
Local time: 15:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 799
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search