KudoZ home » Spanish to English » Marketing

derivados

English translation: sub-models

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:derivados
English translation:sub-models
Entered by: Rgaspari
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:42 Jan 26, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Marketing
Spanish term or phrase: derivados
En el segmento de industriales y derivados (related to industrial vehicles-vans etc.)
keith
sub-models
Explanation:
More context would be helpful, but it could be sub-models, as in the following example:

"Otros prototipos que se destacaron fueron los mostrados por Ford y GM. La empresa del óvalo se hizo presente con el 24.7, un vehículo con 3 derivados: un familiar, un utilitario y una coupé, todos derivados de la plataforma del Focus (alargada en casi 6 cm) e impulsado por el motor Zetec I-4 de 2 litros."
Selected response from:

Rgaspari
United States
Local time: 19:30
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naby-productsxxxtrans4u
nasub-modelsRgaspari
naRelated; Derivatives
Luis Luis


  

Answers


42 mins
Related; Derivatives


Explanation:
"In the industrial segment and related [subjects]..."
or
"In the industrial segment and its derivatives..."

Regards.
Luis M. Luis

Luis Luis
United States
Local time: 21:30
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 171
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins
sub-models


Explanation:
More context would be helpful, but it could be sub-models, as in the following example:

"Otros prototipos que se destacaron fueron los mostrados por Ford y GM. La empresa del óvalo se hizo presente con el 24.7, un vehículo con 3 derivados: un familiar, un utilitario y una coupé, todos derivados de la plataforma del Focus (alargada en casi 6 cm) e impulsado por el motor Zetec I-4 de 2 litros."


    Reference: http://www.t-autos.com.ar/detroit.html
Rgaspari
United States
Local time: 19:30
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 30
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Patricia Lutteral

Davorka Grgic
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
by-products


Explanation:
By-product- SubProducto,deroivado, producto accesorio (in manufacture).

Hope this help you.

Bye.


    Velazquez Spanish-English Dictionary.
xxxtrans4u
PRO pts in pair: 308
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search