KudoZ home » Spanish to English » Marketing / Market Research

Gama baja, media, alta

English translation: low-end, mid-range, high-end, top-end

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Gama baja, media, alta
English translation:low-end, mid-range, high-end, top-end
Entered by: Fuad Yahya
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:56 Jul 4, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
Spanish term or phrase: Gama baja, media, alta
The text is about motor vehicle manufacturers in the European Union and mentions the term "gama baja, media y alta" when discussing the types of commercial vehicles they produce.
I'm not v. sure what the UK term would be for this. "Low, middle and high range"?? Or "Low, middle, top-end range"? I've tried checking it out in Internet, but no luck so far.
Could somebody give me a hand, please?

Thanks in advance

DESMOND
Desmond
low-end, mid-range, high-end, top-end
Explanation:
Low-end cars (UK usage):

http://www.ids.ac.uk/ids/global/valchn.html

“These firms have looked to the larger emerging markets (ASEAN China, Eastern Europe, India, Mercosur and Mexico) for both low-cost production sites (particularly for low-end cars) and for growing markets to offset stagnation in the industrially advanced countries.”


http://bsstudents.uce.ac.uk/lecturers/Paul Embley/GLOBALISAT...

“As a result there is a shift of certain low-end cars and expensive components (primarily provided for by German and British producers), towards Central and Eastern Europe.”


Mid-range cars (UK usage):

http://www.kingscroftvolvo.co.uk/newcars.htm

“S40/V40: One of the world’s safest mid-range cars has become even safer, more comfortable and more fun to drive. Otherwise, it is the same inspired, generous Volvo as ever. The Volvo S40. A joy to drive. A joy to live with.”


http://web.ukonline.co.uk/Members/jr.marsh/peersf.html

“Unlike Citroën who, until the launch of the GS had to make do with a range of 2 CV derived cars, Renault, thanks to massive state funding managed to launch a whole series of mid range cars such as the rear engined Dauphine of 1955 below left, the Dauphine derived R8 below right and R10 bottom left and the R4 derived R6 bottom right.”


High-end cars (UK usage):

http://catless.ncl.ac.uk/Risks/18.57.html

“The typical auto has 10 to 15 processors; high-end cars can have as many as 80.”


http://www.formula-1.co.uk/news/1999/sept-99-page4.htm

“Most people agree that high end road cars are more complex, with electronics and traction control far superior to Formula One cars.”


Top-end cars (UK usage):

http://www.flatheadv8.freeserve.co.uk/jimndx.htm

“These pics cover the whole gamut of British rodding from super lowbuck T's to top end cars, from rock n' roll weekenders to priceless Millers pictured at Goodwood.”


Fuad
Selected response from:

Fuad Yahya
Grading comment
Thanks for all the info. Unfortunately the terms are also used in tables, so instead of "gama alta" it just says "alta", "baja" or media". I'll get around it somehow. Low-end, Mid-range, Top-end?? Have to think about this one. Thanks once again!

DESMOND
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nalow-end, mid-range, high-end, top-endFuad Yahya
naIn the UK...Agius Language & Translation
nalow, mid- and high-rangeCarol Shaw


  

Answers


40 mins
low, mid- and high-range


Explanation:
appear to be the most common. If it helps, the way I double-check these is to use Google, and use the Advanced Search feature to select the domain. By putting in ".uk", I limit the responses to the United Kingdom. Good luck! :-)

Carol Shaw
Local time: 21:07
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins
In the UK...


Explanation:
we often say top of the range, middle of the range and bottom of the range.

This is considered standard terminology.


    Have a relative in the car industry
Agius Language & Translation
United Kingdom
Local time: 03:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
low-end, mid-range, high-end, top-end


Explanation:
Low-end cars (UK usage):

http://www.ids.ac.uk/ids/global/valchn.html

“These firms have looked to the larger emerging markets (ASEAN China, Eastern Europe, India, Mercosur and Mexico) for both low-cost production sites (particularly for low-end cars) and for growing markets to offset stagnation in the industrially advanced countries.”


http://bsstudents.uce.ac.uk/lecturers/Paul Embley/GLOBALISAT...

“As a result there is a shift of certain low-end cars and expensive components (primarily provided for by German and British producers), towards Central and Eastern Europe.”


Mid-range cars (UK usage):

http://www.kingscroftvolvo.co.uk/newcars.htm

“S40/V40: One of the world’s safest mid-range cars has become even safer, more comfortable and more fun to drive. Otherwise, it is the same inspired, generous Volvo as ever. The Volvo S40. A joy to drive. A joy to live with.”


http://web.ukonline.co.uk/Members/jr.marsh/peersf.html

“Unlike Citroën who, until the launch of the GS had to make do with a range of 2 CV derived cars, Renault, thanks to massive state funding managed to launch a whole series of mid range cars such as the rear engined Dauphine of 1955 below left, the Dauphine derived R8 below right and R10 bottom left and the R4 derived R6 bottom right.”


High-end cars (UK usage):

http://catless.ncl.ac.uk/Risks/18.57.html

“The typical auto has 10 to 15 processors; high-end cars can have as many as 80.”


http://www.formula-1.co.uk/news/1999/sept-99-page4.htm

“Most people agree that high end road cars are more complex, with electronics and traction control far superior to Formula One cars.”


Top-end cars (UK usage):

http://www.flatheadv8.freeserve.co.uk/jimndx.htm

“These pics cover the whole gamut of British rodding from super lowbuck T's to top end cars, from rock n' roll weekenders to priceless Millers pictured at Goodwood.”


Fuad



    See citations above
Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2
Grading comment
Thanks for all the info. Unfortunately the terms are also used in tables, so instead of "gama alta" it just says "alta", "baja" or media". I'll get around it somehow. Low-end, Mid-range, Top-end?? Have to think about this one. Thanks once again!

DESMOND
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 6, 2006 - Changes made by Fuad Yahya:
LevelNon-PRO » PRO
Feb 6, 2006 - Changes made by Fuad Yahya:
Field (specific)(none) » Marketing / Market Research


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search