KudoZ home » Spanish to English » Mechanics / Mech Engineering

ARRIOSTRA / SEPARADOR

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:22 Nov 21, 2008
This question was closed without grading. Reason: Other

Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
Spanish term or phrase: ARRIOSTRA / SEPARADOR
CORTE DE VIGA Y ARRIOSTRA PARA MODIFICACION DE LA TORRE DEL SEPARADOR DEL BC 609
Maria Mc Lean
Local time: 13:09
Advertisement


Summary of answers provided
4SHORE UP / SEPERATOR
Nigel Greenwood


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
SHORE UP / SEPERATOR


Explanation:
ARRIOSTRA IS 3RD PERSON SINGULAR OF 'ARRIOSTRAR', according to Word Magic.
ARRISOTRAR means: Shore up; Bolster up; Prop up

Nigel Greenwood
Spain
Local time: 18:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search