KudoZ home » Spanish to English » Medical: Cardiology

de banco

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:49 Oct 18, 2007
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Spanish to English translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology / Mexico
Spanish term or phrase: de banco
Por las tardes tiene su consultorio privado en el sanatorio Durango, en promedio consulta de 5 a 10 pacientes diarios tanto privados como **de banco.**

I saw a previous query with suggestions including "pool" and "database" but I'm not sure if they make sense here, I think there must be something better to contrast with "privados." There seems to be a blood bank at that hospital, but I don't know if that's what is being referred to.

Suggestions appreciated!
Heather Oland
Local time: 13:50
Advertisement



Discussion entries: 5





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search