KudoZ home » Spanish to English » Medical

Medios de contrato

English translation: contrast media

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:17 Dec 4, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Medical
Spanish term or phrase: Medios de contrato
Bajo "RADIOLOGIA: Medios de contrato"?
Peter Wright
Local time: 02:15
English translation:contrast media
Explanation:
Couldn't it be a typo for 'medios de contraste'?
Selected response from:

Robert Dillon
Mexico
Local time: 01:15
Grading comment
Yes! Thanks for being so perceptive! Do you also know what they're referring to exactly? I'm not too up on my radiology! :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nacontrast media
Robert Dillon


  

Answers


12 mins
contrast media


Explanation:
Couldn't it be a typo for 'medios de contraste'?

Robert Dillon
Mexico
Local time: 01:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 65
Grading comment
Yes! Thanks for being so perceptive! Do you also know what they're referring to exactly? I'm not too up on my radiology! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search