KudoZ home » Spanish to English » Medical

capsuladoras

English translation: capsulator

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:capsuladora
English translation:capsulator
Entered by: Barbara Thomas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:38 Dec 30, 2000
Spanish to English translations [Non-PRO]
Medical
Spanish term or phrase: capsuladoras
procedimiento de limpieza para capsuladoras
maria elena taggart
capsulator
Explanation:
http://www.its-eng.com/globex.htm

"The Globex-Mark III Capsulator has successfully adapted the natural phenomenon of drop formation for industrial application.
Hot, molten gelatine is formed into a tube and filled with fluid medicament or other material. It is then passed through an immiscible coolant oil where it is artificially constricted by intermittent pulsation. This allows the fast-flowing stream to break up into evenly dosed droplets.
The result is a quality capsule. "
Selected response from:

Barbara Thomas
United States
Local time: 09:01
Grading comment
THANKS A LOT. IT WAS VERY HELPFUL.
MARIA ELENA TAGGART

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nacapsulator
Barbara Thomas


  

Answers


22 hrs
capsulator


Explanation:
http://www.its-eng.com/globex.htm

"The Globex-Mark III Capsulator has successfully adapted the natural phenomenon of drop formation for industrial application.
Hot, molten gelatine is formed into a tube and filled with fluid medicament or other material. It is then passed through an immiscible coolant oil where it is artificially constricted by intermittent pulsation. This allows the fast-flowing stream to break up into evenly dosed droplets.
The result is a quality capsule. "


    Reference: http://www.its-eng.com/globex.htm
Barbara Thomas
United States
Local time: 09:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 309
Grading comment
THANKS A LOT. IT WAS VERY HELPFUL.
MARIA ELENA TAGGART
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search