KudoZ home » Spanish to English » Medical

hematles

English translation: red blood cells

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:hematles
English translation:red blood cells
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:50 Feb 9, 2001
Spanish to English translations [Non-PRO]
Medical
Spanish term or phrase: hematles
This is a medical lab.request for testing. Under the category of hematology, it reads "hematles."
What does this term mean?
maria
red blood cells
Explanation:
And there is no typo.
Selected response from:

Parrot
Spain
Local time: 02:28
Grading comment
Thank you for your help. I agree there is no typo.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nared blood cells
Parrot
nared blood cells
Agua
naRED CORPUSCLE
dany2303


  

Answers


26 mins
RED CORPUSCLE


Explanation:
The Red Corpuscles are the "red substance" that give colour to our blood.

Within blood you also have the "white cells" (glóbulos blancos) and the plasma (plasma).

Hope it helps!


    Dorland Dict. I and II & Simon and Schuster.
dany2303
Local time: 22:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins
red blood cells


Explanation:
I think it is a typo: it should be "hematites" (hematíes) in Spanish, and it is the red blood cells.

Good luck,
Mar
(also found in Eurodicautom)

Agua
Spain
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
red blood cells


Explanation:
And there is no typo.

Parrot
Spain
Local time: 02:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7645
Grading comment
Thank you for your help. I agree there is no typo.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search