KudoZ home » Spanish to English » Medical

E.L.I.

English translation: Intermitent light stimulation

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:E.L.I.
English translation:Intermitent light stimulation
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:29 Feb 11, 2001
Spanish to English translations [Non-PRO]
Medical
Spanish term or phrase: E.L.I.
In an EEG report, the statement reads: E.L.I FENOMENO DE SEGUIMIENTO" Then you check of either present or absent. What does E.L.I. FENOMENO DE SEGUIMIENTO mean?
maria
Intermitent Light Stimulation...
Explanation:
ELI = estimulacion luminica intermitente = Intermitent Light or Luminic Stimulation is used in an EEG test, to induce paroxistic electrical waves, if pathological scars in the brain are present...
Follow up phenomenon is the monitoring of this finding in subsequent EEG's...
Hope it helps
Selected response from:

mangordi
Colombia
Local time: 18:38
Grading comment
Thank you so much for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naIntermitent Light Stimulation...
mangordi


  

Answers


5 days
Intermitent Light Stimulation...


Explanation:
ELI = estimulacion luminica intermitente = Intermitent Light or Luminic Stimulation is used in an EEG test, to induce paroxistic electrical waves, if pathological scars in the brain are present...
Follow up phenomenon is the monitoring of this finding in subsequent EEG's...
Hope it helps


    Reference: http://personal4.iddeo.es/dezpeleta/glosario.htm
    I'm a surgeon
mangordi
Colombia
Local time: 18:38
PRO pts in pair: 119
Grading comment
Thank you so much for your help!
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): Yvonne Becker


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search