Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
If the patient is in hospital, pillows are used to increase venous return. Not cushions.
Please see my latest note in my answer about "fundas". I'm pretty sure that it is a "cuff" .
Time to log-off now, the new year is just a few hours away here in Spain ...
Further context. In another part of the document, it uses a different phrasing: . . . medias antiembolicas y fundas de compressión . . .
Therefore, instead of being ordinary items such as a pillow and pillowcase, perhaps Emma is correct that "fundas" are a further layer covering the stockings, either "cover" or "covering". In that case, instead of "almohada" being a "pillow", maybe I should play it more general and call it a "cushion".