English translation: SIMPLE Y ORTOSTÁTICO = Plain [X-ray] film & in the upright position
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:
S y O [here]
SIMPLE Y ORTOSTÁTICO = Plain [X-ray] film & in the upright position
Hi Lorenab23, I don't think I can make my own glossary entry, so kindly post "Plain [X-ray] film & in the upright position", then I will award you the points and you can put it in the glossary. Thank you very much again. These were the only two words I was unable to work out in my translation, now I have a completed translation to deliver.
Found this, but the site is Romanian:RARE CAUSES OF ACUTE SURGICAL ABDOMEN IN CHILD
File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
by ES Boia - Related articles
Acute surgical abdomen has one or more of the following syndromes as ... Plain x-ray films of the abdomen in the upright positions can showed air below the diaphragm, this sign .... Plain radiographs of the abdomen in orthostatic position ...
Oooh I say, well done folks! I have never met this one before. Please make a contribution as this would be useful for the glossary. I believe "simple" = plain [X-ray], but I'll just have a look on the web..
Camarón que se duerme, se lo lleva la corriente ;-)
I did not post it as an answer because I was not sure of the English equivalent. Liz is beyond smart, I am sure that by knowing what the letters mean, she can figure out the best translation
Here we go again! I found that exact same document, went off and made myself a coffee, and came back to find you'd got there. You post it, go on!
Trouble is I'm not totally sure whether it's "simple and orthostatic" or "sitting and orthostatic".