KudoZ home » Spanish to English » Medical (general)

boxes puertas

English translation: cubicles / doors

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:boxes puertas
English translation:cubicles / doors
Entered by: Emma Goldsmith
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:48 Feb 9, 2012
Spanish to English translations [PRO]
Medical (general) / Biochemistry Report
Spanish term or phrase: boxes puertas
I wonder if somebody could help me with this term. It's part of the information contained in an Biochemistry Report.

Centro: H.C.U. LOZANO BLESA
Servicio: Urgencias (Boxes Puertas)
Destinos: URG-Urgencias (Boxes Puertas)
Habitación: -
Médico: Not coded

Below are the results of the blood test

Thanks!!!!
Paula Sauan
Local time: 01:39
boxes / doors
Explanation:
Boxes are the areas where patients are attended in A&E (Emergency Room).
Doors could be another way of defining the specific location.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2012-02-09 12:59:53 GMT)
--------------------------------------------------

Actually, I think I have jumped the gun here. Looking for references, boxes doesn't seemed to be used at all in English. Sorry! (Too used to hearing it in a Spanish context)

In that case, I would use "cubicles" or "units".

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2012-02-16 21:06:47 GMT)
--------------------------------------------------

I think you get the chance to edit the entry before it goes into the glossary :)
Selected response from:

Emma Goldsmith
Spain
Local time: 06:39
Grading comment
Thanks!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +2boxes / doors
Emma Goldsmith


Discussion entries: 4





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
boxes / doors


Explanation:
Boxes are the areas where patients are attended in A&E (Emergency Room).
Doors could be another way of defining the specific location.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2012-02-09 12:59:53 GMT)
--------------------------------------------------

Actually, I think I have jumped the gun here. Looking for references, boxes doesn't seemed to be used at all in English. Sorry! (Too used to hearing it in a Spanish context)

In that case, I would use "cubicles" or "units".

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2012-02-16 21:06:47 GMT)
--------------------------------------------------

I think you get the chance to edit the entry before it goes into the glossary :)

Emma Goldsmith
Spain
Local time: 06:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 855
Grading comment
Thanks!!
Notes to answerer
Asker: So Emma... do you know how I can change boxes for cubicles in your answer so as to add it to the glossary?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ron Hartong PhD: Given the context, I would go for 'treatment cubicles' and not for 'waiting cubicles' as David's discussion entry might suggest. See also http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/medical_general...
11 hrs
  -> Thanks Ron. I'd forgotten that this came up last year.

agree  neilmac: IMO boxes is fine, as is cubicles, no adjective needed. They are small rooms, for example where blood samples are taken, etc. As it's Spanglish anyway, I'd leave it as "boxes/doors".
1 day21 hrs
  -> Thanks, Neil, but I can't find refs to "boxes" meaning cubicles in English
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 16, 2012 - Changes made by Emma Goldsmith:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search