KudoZ home » Spanish to English » Medical (general)

se cierra por planos

English translation: closed by layers

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:42 Feb 23, 2012
Spanish to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Spanish term or phrase: se cierra por planos
This is a medical report of an Abdominoplasty

Se realiza incision suprapubica, se levanta el colgajo abdominal, se realiza plicatura de la vaina de los rectos
con Prolene 1-0, se realiza infirtracion de solucion salina y adrenalina y se realiza liposuccion 800cc. Se recorta el exceso de piel, ***se cierra por planos***



Thanks!
tangotrans
Local time: 14:38
English translation:closed by layers
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2012-02-23 15:51:52 GMT)
--------------------------------------------------

"Layers" refers to the muscle layer, which is sutured separated, before the skin layer.

the incision is closed by layers
http://books.google.es/books?id=O7uFBEEkif0C&pg=PA112&lpg=PA...

the would is closed by layers in a standard fashion
http://books.google.es/books?id=5Na6wQBRJIcC&pg=PA278&lpg=PA...

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2012-02-23 15:54:23 GMT)
--------------------------------------------------

Typo: separately, not separated :)

"closed in layers" also sounds fine to me, although there seem to be fewer references in Google.
Selected response from:

Emma Goldsmith
Spain
Local time: 15:38
Grading comment
thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2closed by layers
Emma Goldsmith


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
closed by layers


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2012-02-23 15:51:52 GMT)
--------------------------------------------------

"Layers" refers to the muscle layer, which is sutured separated, before the skin layer.

the incision is closed by layers
http://books.google.es/books?id=O7uFBEEkif0C&pg=PA112&lpg=PA...

the would is closed by layers in a standard fashion
http://books.google.es/books?id=5Na6wQBRJIcC&pg=PA278&lpg=PA...

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2012-02-23 15:54:23 GMT)
--------------------------------------------------

Typo: separately, not separated :)

"closed in layers" also sounds fine to me, although there seem to be fewer references in Google.

Emma Goldsmith
Spain
Local time: 15:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 855
Grading comment
thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  liz askew: "por planos" is already in the glossary ....Saludos!
50 mins
  -> Thanks, Liz

agree  Muriel Vasconcellos
3 hrs
  -> Thanks, Muriel
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search