transurethral endoscopic laser desinsertion
Usually, there is an order to describe the procedure which starts with the route either open or transurethral then you proceed to specify that it is endoscopic and then you further specify the technique, in this case, laser as opposed to other means like fulguration.
The Spanish term desinserción is desinsertion in English although Grammarly will tell you disinsertion.
Note added at 3 hrs (2018-02-07 18:59:22 GMT)
Dear Neil, With regards to the discussion, I reiter that it started out with whether or not the word "desinsertion" existed in English. Then it shifted to whether you can desinsert using a laser "there are zero hits for laser desinsertion". And now it seems to focus on the nature of the operation being a " nephroueretECTOMY " and you kindly explaining the meaning of the suffix : ectomy and "The urethra is not going to be reinserted because it is being removed (a.k.a. resected or, in this case, ablated as it\'s performed with a laser) and so nothing is \"desinserted\"; this term, \"desinsertion\", at best applies to muscles and tendons, not nerves, and even then it is spelt \"dIsinsertion\". With regards to the suffix I agree with your use, it means to remove. With regards to your use of the term " nephroueretECTOMY " you have to be careful because the Spanish term was "Nefroureterectomía" which is nephroureterectomy which means the removal of both the kidney and ureter. The kidney is joined to the urinary bladder via the ureter and not the urethra. The urethra communicates the urinary bladder to the exterior thus providing an access for the endourologist to perform interventions on : the urethra, the urinary bladder, the ureter and the kidney. In this case you are confused when you state " The urethra is not going to be reinserted because it is being removed (a.k.a. resected or, in this case, ablated as it\'s performed with a laser) and so nothing is \"desinserted\"; The urethra is going nowhere(not resected, not ablated with or without a laser), the only organs being removed are the kidney and the ureter and this last one can be desinserted from it's insertion in the urinary bladder's wall. I recommend if you are interested in endourology the following article: Weil R.Lai, Benjamin R. July 2016 Techniques to resect the distal ureter in robotic/laparoscopic nephroureterectomy Asian Journal of Urology Volume 3 Issue 3 Pages 120-125 https://doi.org/10.1016/j.ajur.2016.04.001 With regards to your interpretation of the word "desinsertion\", at best applies to muscles and tendons, not nerves, and even then it is spelt \"dIsinsertion\". First of all, I am then to assume that the initial point of our controversy, the existence of the word desinsertion in English, you have conceded to. Second I disagree with you in that the word can only be used in the context of muscles and tendons, it can be used for any anatomical structure that has an insertion (thus the prefix des). Third nor the ureter nor the urethra are nervous structures so I don't understand the reference to nerves in your reply. Fourth : " "dIsinsertion\" I guess this is a typo. I have absolutely no doubt about the meaning of the suffix ectomy, I have performed hundreds of "ectomies" for the past 30 years. Regards Dr. George Simon, M.D. MASVC Licenciado en Medicina Cirujano General
- Segmental ureterectomy was performed using a combined endoscopic and laparoscopic procedure with ureteral desinsertion in one case. ...
| George Simon|
Local time: 09:02
Specializes in field
Native speaker of: Spanish, English
PRO pts in category: 40