por (tumores mayores a 8cm por tomografía computerizada)
English translation: by / according to
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:52 Aug 13, 2004
Spanish to English translations [PRO] Medical - Medical (general)
Spanish term or phrase:por (tumores mayores a 8cm por tomografía computerizada)
So how would this "por" be said in Enlgish, or which would be a more natural way to phrase this?
Thanks in advance. Álvaro :O) :O)
Los pacientes con signos de perforación, obstrucción, tumores mayores a 8cm por tomografía computerizada, tumores estadío D de Dukes preoperatorio y tumores rectales precoces candidatos a cirugía local fueron excluidos para LCRS.