KudoZ home » Spanish to English » Medical: Health Care

Orden SCO

English translation: Orden SCO [Order issued by the Spanish Department of Health and Consumer Affairs]

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Orden SCO
English translation:Orden SCO [Order issued by the Spanish Department of Health and Consumer Affairs]
Entered by: celiacp
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:57 Nov 18, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
Spanish term or phrase: Orden SCO
Can't find this anywhere. The only thing I came across was Orden Civil de Sanidad - but the acronym is the other way round!

Many thanks,

Es de aplicación a la realización de los ensayos clínicos con medicamentos la siguiente legislación: la Orden SCO/256/2007, de 5 de febrero por la que se establecen los principios y las directrices detalladas de buena práctica clínica y los requisitos para autorizar la fabricación o importación de medicamentos en investigación de uso humano;...
Lisa Roberts
France
Local time: 08:43
SCO: Sanidad y Consumo (not to be translated)
Explanation:
Puesto que se trata de una Orden del Ministerio de Sanidad y Consumo (SCO) español, el nombre de dicha Orden no se traduce.

--------------------------------------------------
Note added at 13 minutos (2008-11-18 15:10:30 GMT)
--------------------------------------------------

PDF] MINISTERIO DE SANIDAD Y CONSUMO Orden SCO/ /2008, de 14 de julio ...Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
EL MINISTRO DE SANIDAD Y CONSUMO. P.D. (Orden SCO/2475/2004, de 8 de julio) ..... medicamentos y productos sanitarios. Botiquines: reglamentación y ...
www.msc.es/eu/profesionales/oposicionesConcursos/ofertasEmp... - Páginas similares
Selected response from:

celiacp
Spain
Local time: 08:43
Grading comment
Many thanks to all for your contributions. I do, however, agree wholeheartedly with Liz that a translation in square brackets must follow.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1SCO: Sanidad y Consumo (not to be translated)
celiacp
Summary of reference entries provided
liz askew

Discussion entries: 3





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
SCO: Sanidad y Consumo (not to be translated)


Explanation:
Puesto que se trata de una Orden del Ministerio de Sanidad y Consumo (SCO) español, el nombre de dicha Orden no se traduce.

--------------------------------------------------
Note added at 13 minutos (2008-11-18 15:10:30 GMT)
--------------------------------------------------

PDF] MINISTERIO DE SANIDAD Y CONSUMO Orden SCO/ /2008, de 14 de julio ...Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
EL MINISTRO DE SANIDAD Y CONSUMO. P.D. (Orden SCO/2475/2004, de 8 de julio) ..... medicamentos y productos sanitarios. Botiquines: reglamentación y ...
www.msc.es/eu/profesionales/oposicionesConcursos/ofertasEmp... - Páginas similares

celiacp
Spain
Local time: 08:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 88
Grading comment
Many thanks to all for your contributions. I do, however, agree wholeheartedly with Liz that a translation in square brackets must follow.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George Rabel: Sí, acabo de confirmar con una colega de Murcia
15 mins
  -> gracias!!

neutral  liz askew: It must be translated, at least in brackets...otherwise nobody will understand it in English.
15 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


26 mins
Reference

Reference information:
Ministerio de Sanidad y Consumo - Ministry of Health and Consumer ...
(KudoZ) Spanish to English translation of Ministerio de Sanidad y Consumo: Ministry of Health and Consumer Affairs [contractor agreement - Law: Contract(s) ...
www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law:_contracts/711698... - 51k - Cached - Similar pages

You will definitely need a translation.

liz askew
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 597
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 18, 2008 - Changes made by celiacp:
Edited KOG entry<a href="/profile/136783">Lisa Roberts's</a> old entry - "Orden SCO" » "Orden SCO [Order issued by the Spanish Department of Health and Consumer Affairs]"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search