GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:20 Oct 25, 2007 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / Steel making | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: bigedsenior Local time: 23:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | the cast iron plug came out, we plugged it again |
| ||
2 | that iron tip came out, we covered/sealed it.. |
|
that iron tip came out, we covered/sealed it.. Explanation: 'pica' is tip or point...'taponeamos' I think refers to 'tapar o poner tapón" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the cast iron plug came out, we plugged it again Explanation: The tap hole or tapout of a furnace or ladle can be plugged with various refractory materials including graphite, cast iron, high melting point steel, etc. Splash Shield and Stainless Steel Weir (For Melter/Holder Furnace) ... The tapout has a cast iron plug with a sealing cover held in place by a steel clamp. ... www.thermalproductsolutions.com/mph/electric-immersion-hold... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.