KudoZ home » Spanish to English » Other

"personal de area"

English translation: Field personnel

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:38 Aug 24, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Spanish term or phrase: "personal de area"
Hotel-Escuela
Objetivos:
1. Mayor capacitacion para el personal de area.
Jessica
English translation:Field personnel
Explanation:
"Better training for (hotel) field personnel."


Buena suerte.

Luis M. Luis
Selected response from:

Luis Luis
United States
Local time: 03:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naField personnelTelesforo Fernandez
naField personnel
Luis Luis
naarea personnelVince Medlock


  

Answers


11 mins
area personnel


Explanation:
Judging from the context and Eurodicautom's similar translations, this is how I would render the phrase in US English.

Good luck


    Reference: http://www.foreignword.com
Vince Medlock
PRO pts in pair: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yolanda Broad

Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins
Field personnel


Explanation:
"Better training for (hotel) field personnel."


Buena suerte.

Luis M. Luis

Luis Luis
United States
Local time: 03:10
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 171

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yolanda Broad

Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins
Field personnel


Explanation:
From the context it looks like field personnel,meaning personnel from that particualar field.The word field personnel would include both area and field personnel, so you would be safe in your translation.

Telesforo Fernandez
Local time: 13:40
PRO pts in pair: 262

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yolanda Broad

Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search