KudoZ home » Spanish to English » Other

infraestructura

English translation: facilities

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:55 Aug 25, 2000
Spanish to English translations [Non-PRO]
Spanish term or phrase: infraestructura
Se nesecita renovar la infraestructura de la habitaciones.
Elizabeth
English translation:facilities
Explanation:
There is a need to upgrade the facilities available in the houses.
Selected response from:

Telesforo Fernandez
Local time: 20:53
Grading comment
Thanks to everyone. This answer best suits my translation. I had already seen the other responses in my dictionaries.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nafacilitiesTelesforo Fernandez
nainfrastructure / foundation
Elinor Thomas
naInfrastructure
Luis Luis


  

Answers


8 mins
Infrastructure


Explanation:
"we need to renovate the residential infrastructure."



Buena suerte.

Luis M. Luis

Luis Luis
United States
Local time: 09:23
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 171

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yolanda Broad

Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins
infrastructure / foundation


Explanation:
Si se trata de los cimientos de las habitaciones, el término correcto es: foundation.

En otro caso es: infrastructure.


    VOX Dictionary
Elinor Thomas
Local time: 12:23
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 247

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yolanda Broad

Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins
facilities


Explanation:
There is a need to upgrade the facilities available in the houses.

Telesforo Fernandez
Local time: 20:53
PRO pts in pair: 262
Grading comment
Thanks to everyone. This answer best suits my translation. I had already seen the other responses in my dictionaries.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search