KudoZ home » Spanish to English » Other

matambre arrolado

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:38 Nov 11, 2001
Spanish to English translations [Non-PRO]
Spanish term or phrase: matambre arrolado
food- restaurant
sandra
Advertisement


Summary of answers provided
5 +1Stuffed rolled beefIan Ferguson
4 +1Rolled, stuffed flank steak.
Andrea Wells
4Rolled up flank steak
Andrea Wells


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Stuffed rolled beef


Explanation:
From Word Reference

matambre
(nm) (CSur Culin) stuffed rolled beef.

"arollado" seems superfluous



    Reference: http://www.wordreference.com
Ian Ferguson
United Kingdom
Local time: 17:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 83

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paula Serrano: but matambre can be stuffed and rolled or served grilled as a piece of meat, so arrollado is not superfluous at all
9 mins
  -> I stand corrected!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Rolled, stuffed flank steak.


Explanation:
Hi Sandra:
Matambre in English is flank steak.
This is my Translation for your question.

Rolled, stuffed flank steak.
Check the references.
Good luck,
Andrea


    Reference: http://www.net1000.net/articles/recipies/4.htm
Andrea Wells
United States
Local time: 09:40
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 145

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carolyn Dorrell
2569 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Rolled up flank steak


Explanation:
Hi Sandra:
This is another option
Saludos,
Andrea


    www.cooks411.com/beef/flanksteakpinwheels.htm - 6k
Andrea Wells
United States
Local time: 09:40
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 145
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search