GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:16 Dec 17, 2001 |
Spanish to English translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Parrot Spain Local time: 03:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | punctual, methodical and syncopated relaunching of dialogue |
| ||
4 | an accurate, methodical and brief resumption of the dialogue |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
punctual, methodical and syncopated relaunching of dialogue Explanation: Dialogue here means discussions or negotiations. I don't know what they mean by 'sincopated' in this case. The only meaning I know is the musical one (off-beat or similar). I'm happy with the rest of the translation, though. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
an accurate, methodical and brief resumption of the dialogue Explanation: or dialogues, as the case may be. (I see several false friends in this sentence). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.