English translation: completely mastered (by the personnel)
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Desde el punto de vista gerencial, se estableció de manera más sistemática el uso del marco lógico para la programación y la aplicación del ProMS como una herramienta programática en dominio pleno del personal.
I found 'freehold' for 'dominio pleno' but it doesn't seem right. I thought about with 'complete authority over staff', but it is a programming tool. Could it be a tool that all staff will be able to master?