Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Por ejemplo, no es pertinente facultar al Consejo Nacional de la Familia para velar por el cumplimiento de las disposiciones contra el hostigamiento sexual en el sector público y privado, ya que el acoso sexual es un problema laboral, que debe corresponderle al Ministerio de Trabajo y al régimen de Carrera Administrativa.
P Forgas Brazil Local time: 17:23 Native speaker of: Spanish PRO pts in pair: 1241
15 mins confidence: peer agreement (net): +1
Administrative Career Regime (or Planning)
Explanation: I believe the Ministerio de Trabajo (Labor Department) refers to the Government employees, and that Administrative Career Regime is referring to the private companies. In any case, this comment does not affect my answer above.
If it refers ONLY to Government employees, then I agree with the other answer.
Robert INGLEDEW Argentina Local time: 16:23 Native speaker of: English, Spanish PRO pts in pair: 1940
Explanation: "Administrativo" means clerk. This refers to sexual harassment in the office work sector (secretaries, etc.), and if the Labour Department or Ministry is concerned, it would be in a regulating capacity.
Parrot Spain Local time: 20:23 Native speaker of: English PRO pts in pair: 7645