KudoZ home » Spanish to English » Other

en tanto (see context)

English translation: as

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:en tanto (see context)
English translation:as
Entered by: Atenea Acevedo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:31 Jan 23, 2002
Spanish to English translations [PRO]
Spanish term or phrase: en tanto (see context)
"[Frederick Jackson] Turner presenta la expansión hacia el oeste de Estados Unidos como el elemento clave de la democratización de la sociedad americana. La existencia de "territorios abiertos a la expansión y a la conquista", **en tanto** tierras de oportunidades, permitieron su ocupación por grupos sociales diferenciados tanto desde el punto de su procedencia, de sus características étnicas, como del nivel económico. Así, la frontera contribuyó a la constitución de una forma de pertenencia colectiva nueva y genuina, a partir de la mezcla de estos diferentes grupos y de la movilidad social: la identidad americana. La frontera es un elemento geográfico que actúa también como forma de socialización de esta nueva identidad ."
xxxJon Zuber
as
Explanation:
En este tipo de redacción "en tanto" significa "en calidad de", "como" o "en el sentido de".
Selected response from:

Atenea Acevedo
Local time: 23:38
Grading comment
Gracias a los dos. Pero, José, ¿no le parece que eran tierras de oportunidades mientras que estuvieran abiertos bla bla bla, y no viceversa?
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3asAtenea Acevedo
5the meaning here is
mónica alfonso
5"while being"
Jose Marabotto


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
as


Explanation:
En este tipo de redacción "en tanto" significa "en calidad de", "como" o "en el sentido de".

Atenea Acevedo
Local time: 23:38
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 110
Grading comment
Gracias a los dos. Pero, José, ¿no le parece que eran tierras de oportunidades mientras que estuvieran abiertos bla bla bla, y no viceversa?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  P Forgas
2 mins

agree  laurab
4 mins

agree  Simon Charass
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
"while being"


Explanation:
o "as long as they were". Pero me gusta más la primera por ser más corta. Es lo mismo que "mientras que eran"

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-23 23:34:29 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias Jon por haber seleccionado mi sugerencia pero la forma como yo lo entiendo es que eran territorios abiertos que MIENTRAS QUE ERAN o YA QUE ERAN tierras de oportunidad, permitían su ocupación...

Jose Marabotto
United States
Local time: 00:38
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
the meaning here is


Explanation:
'por ser'
so, as in English is OK; you could also be more wordy and express it 'as they were' or something of the like.

mónica alfonso
Local time: 02:38
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 657
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search