KudoZ home » Spanish to English » Other

Creo este programa es muy divertido, y los deportes son interesantes tambien.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:44 Sep 17, 2000
Spanish to English translations [Non-PRO]
Spanish term or phrase: Creo este programa es muy divertido, y los deportes son interesantes tambien.
I have a spanish assignment for school and I want to check the spanish translation to make sure it makes sense. Thanks!
Kacie
Advertisement


Summary of answers provided
nasee belowMegdalina
nasee belowxxxkropotkin


  

Answers


6 mins
see below


Explanation:
Creo que este programa es muy divertido y los deportes son interesantes también.
or
Creo que este programa es muy divertido y los deportes también son interesantes.

If the text in English you wanted to translate was:
I think this programme is funny and sports are also interesting.

Then you translated it correctly :) (Well, you just missed the word "que")
Hope it helps.
Antonio Muñoz G.
México, DF

xxxkropotkin
Local time: 19:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins
see below


Explanation:
You'd want to say Creo QUE rste programa..............other than that it's fine. I think this program is a lot of fun and the sports are interesting too. Oh - one more thing, you don't need the comma.
Good luck to you!

Megdalina
PRO pts in pair: 79
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search