KudoZ home » Spanish to English » Other

Arte soy entre las artes,En los mentes, monte soy.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:43 Sep 20, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Spanish term or phrase: Arte soy entre las artes,En los mentes, monte soy.
it is part of a spanish poem: Versos Sencillos por Jose Marti, but I can't figure out what it means
JT
Advertisement


Summary of answers provided
5Arte soy entre las artes y en los montes monte soy.ReachMiami
naArt among arts I am. In the range as a mountain I rise.xxxPaul Roige
naI am art among art
Berni Armstrong
naarte soy entre las artes, en los 'montes', monte soyRaphael
naI am art among works of art, inside the minds, I am the mountain.
Russell Gillis
naAre you sure is: "en los mentes, monte soy"... it probably is
Maria
naI am an Art among the Arts,
Agua


  

Answers


4 mins
I am an Art among the Arts,


Explanation:
I think I would need the next verses for the rest, but literally,
" In the minds, I am a mount". (Please let me know it, I may be of help)

Good luck,
Agua

Agua
Spain
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Raphael
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins
I am art among works of art, inside the minds, I am the mountain.


Explanation:
Well, I am no poet, but I think that conveys the meaning. I hope this helps!

Russell Gillis
Local time: 01:30
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 667

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Raphael
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins
Are you sure is: "en los mentes, monte soy"... it probably is


Explanation:
"en los montes, monte soy"

This is how I would translate it:

I am a piece of art among the arts.
In the mountains, a mountain I am.

Hope it helps! ;o)



Maria
Local time: 02:30
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 920

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Raphael
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
arte soy entre las artes, en los 'montes', monte soy


Explanation:
I have the original copy in Spanish, it says en los "montes, monte soy". Meaning that he belongs to the land, tha is one with the land. I hope this helps. I just remember that I had the book at home. Good luck...by the way Jose Marti is on eof my favorite poets...I'm Cuban

Raphael

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Agua
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
I am art among art


Explanation:

I am art among art
a mountain amidst the mountains

I don't know the rest, but he seems to be implying the chameleon nature of the poet.

The above has the added advantage of alliteration :-)
and I am an "amateur" poet ;-)

Berni Armstrong
Local time: 09:30
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 71
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs
Art among arts I am. In the range as a mountain I rise.


Explanation:
Try this.
It's montes, not mentes. Cheers


    Instinct and muses
xxxPaul Roige
Spain
Local time: 09:30
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 442
Login to enter a peer comment (or grade)

3875 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Arte soy entre las artes y en los montes monte soy.


Explanation:
First of all, let me start by saying that besides sports and politics, Cuba has more artists Per capita than any other country in Latin America. That has always been the case. It is in our DNA to be in arts, politics or sports. Jose Marti, the poet who wrote the poem that contains this phrase is the perfect example. He was a poet who became a political figure, but in most countries of Latin America, he is know as a politician with an artistic flair.

The phrase is a way for Jose Marti, to summarize what all Cubans feel deep inside when they think of themselves.
BTW, it is supposed to be "Arte soy entre las artes y en los montes (not mentes) monte soy." So basically it is a philosophical statement that says that historically, Cubans have had to endure a lot in order to become what they can ultimately become. So, in becoming an artist, a Cuban first has to survive the day to day struggles. In most countries, artists are part of an Intellectual elite, but in Cuba art has always been a way to escape reality, even before Castro, so a Cuban artist is as close to that elite as they are to the general population.

--------------------------------------------------
Note added at 3875 days (2011-05-02 15:30:24 GMT)
--------------------------------------------------

Translated to English, the phrase reads...
I am Art among all Arts and a mountain in the jungle.

In Spanish, the phrase has that unique Cuban rhythm of poems that Jose Marti was able to convey. Very literal and to the point without losing complexity and style.


    Reference: http://gugolatino.com
ReachMiami
Local time: 03:30
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search