KudoZ home » Spanish to English » Other

demasiada

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:20 Sep 24, 2000
Spanish to English translations [Non-PRO]
Spanish term or phrase: demasiada
The word is found in this sentence. Colombia y Mexico son dos paises som demasiada tradicion en el levantamiento de pesas.
Jennifer
Advertisement


Summary of answers provided
naa lot or a great deal of tradition in......
Luz Bordenkircher
naColombia and Mexico are two countries with little tradition
Parrot
nalong-standingrish
naSee belowIvan Sanchez
naa long-standing traditionxxxPaul Roige
natoo much
Berni Armstrong


  

Answers


32 mins
too much


Explanation:
You seem to have some errors in copying the original . "som" ??

Could this be "sin" - Then it would read Columbia and Mexico are two countries with very little experience in the weight-lifting field. (Or little tradition of weight lifting)

The alternative coulb be that they have too much experience.. which I doubt is true.

Berni Armstrong
Local time: 05:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 71
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
a long-standing tradition


Explanation:
If that full-stop is where it seems to be I would heavily hesitate to use "too much". It would sound ok to me if it were "too much...to...". Instead you might think of using this: C. and M. are two countries with long-standing tradition in weightlifting.


    collins, shorter, orange-belt and a broken rib
xxxPaul Roige
Spain
Local time: 05:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 442
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
See below


Explanation:
Assuming "som" as "son":
"...Colombia and Mexico are two countries with long-time tradition in weight-lifting sport.
If "som" is "sin":
"...Colombia and Mexico are two countries with no significant tradition in weight-lifting sport.
Luck!

Ivan Sanchez
Local time: 23:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 168
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
long-standing


Explanation:
Literally demasiada means too much but its used constantly (at least in Mexico) in an affirmative form, meaning really a lot, although not more than needed.
Could "som"be an error an mean "con"?
both countries have a long-standing tradition doing/in weight-lifting

rish
Canada
Local time: 22:40
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
a lot or a great deal of tradition in......


Explanation:
Colombia and Mexico are two countries, with a lot (or a great deal) of tradition in weight lifting.


Good Luck!

Luz Bordenkircher
Local time: 23:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 114
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
Colombia and Mexico are two countries with little tradition


Explanation:
behind them in weightligting...

"som" must be "sin demasiada tradición", also often phrased as "con poca tradición" ... a diplomatic way of saying it.

Parrot
Spain
Local time: 05:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7645
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search