KudoZ home » Spanish to English » Other

no esta aqui ahora

English translation: See below

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:41 Sep 24, 2000
Spanish to English translations [Non-PRO]
Spanish term or phrase: no esta aqui ahora
it is used as a message about someones current status
amh
English translation:See below
Explanation:
"He (She) is not here at this moment.
It's a polite way to say it, followed by: 'do you want to leave a message'?...etc.
Luck!
Selected response from:

Ivan Sanchez
Local time: 02:51
Grading comment
thank you for answering my question it was greatly appreciated
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naSee belowIvan Sanchez
nas/he is currently on leave...xxxPaul Roige
naHe (She) isn't here now.Megdalina


  

Answers


3 hrs
He (She) isn't here now.


Explanation:
Good luck!

Megdalina
PRO pts in pair: 79

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
s/he is currently on leave...


Explanation:
...is one option (employee away for some time). Another one could be:
ABSENT
or if it's a more familiar situation then answer 1 os correct
:)


    translation offices average answer when one asks about jobs
xxxPaul Roige
Spain
Local time: 08:51
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 442

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs
See below


Explanation:
"He (She) is not here at this moment.
It's a polite way to say it, followed by: 'do you want to leave a message'?...etc.
Luck!

Ivan Sanchez
Local time: 02:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 168
Grading comment
thank you for answering my question it was greatly appreciated

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search