Se busca venta reserva estrategica subir inventarios.

English translation: It must be the topic of the day (Oil prices)!

16:46 Sep 27, 2000
Spanish to English translations [Non-PRO]
Spanish term or phrase: Se busca venta reserva estrategica subir inventarios.
To me, this seems difficult to translate. Does "se busca" here mean anything other than "to search, look for"?

Thank you,

RT
Roberto
English translation:It must be the topic of the day (Oil prices)!
Explanation:
The purpose is to (the aim is to)sell strategic reserves in order to increase the inventory level (in the market). Hope it helps you & also to lower the prices!
Selected response from:

Leonardo Lamarche (X)
Local time: 02:21
Grading comment
Thanks leomar!

Roberto
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naIt must be the topic of the day (Oil prices)!
Leonardo Lamarche (X)


  

Answers


25 mins
It must be the topic of the day (Oil prices)!


Explanation:
The purpose is to (the aim is to)sell strategic reserves in order to increase the inventory level (in the market). Hope it helps you & also to lower the prices!

Leonardo Lamarche (X)
Local time: 02:21
PRO pts in pair: 124
Grading comment
Thanks leomar!

Roberto

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Megdalina
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search