KudoZ home » Spanish to English » Other

editoriales

English translation: production and distribution

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:42 Oct 9, 2000
Spanish to English translations [Non-PRO]
Spanish term or phrase: editoriales
haré un mailing a todos las productores y editoriales de madrid...(hablamos de CDs, DVDs y videos.
cid
English translation:production and distribution
Explanation:
Can't be sure publishers is the right word for audio and video. The usual word is 'production companies'. Given your sentence and words, though, it's difficult to make a distinction, but a CD/video/ DVD is certainly NOT published, it's usually 'released', but I don't know the name for companies that rather than produce, 'release'. however, 'distribute' would get the idea across fine:

I'll do a mail-out to all the production and distribution companies in Madrid.



Selected response from:

xxxLia Fail
Spain
Local time: 23:43
Grading comment
thanks
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naproduction and distributionxxxLia Fail
na"Publishing Companies"xxxPaul Roige
napublishers
Yolanda Broad


  

Answers


10 mins
publishers


Explanation:
Just to reassure you, I ran a quick search on Google for +publisher+cd-rom and got r about 381,000 hits!!! And another 753,000 for +publisher+software. Here are the URLs for the Google search results:


    Reference: http://www.google.com/search?q=%2Bpublisher%2Bcd-rom
    Reference: http://www.google.com/search?q=%2Bpublisher%2Bsoftware&hl=en...
Yolanda Broad
United States
Local time: 17:43
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 668

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Agua
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins
"Publishing Companies"


Explanation:
"I'll do a mail-out to all the (Video, DVD and CD) Production and Publishing Companies in Madrid". Y otra: Publishing House. En fin, salud :)


    collins: one hit!
xxxPaul Roige
Spain
Local time: 23:43
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 442
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
production and distribution


Explanation:
Can't be sure publishers is the right word for audio and video. The usual word is 'production companies'. Given your sentence and words, though, it's difficult to make a distinction, but a CD/video/ DVD is certainly NOT published, it's usually 'released', but I don't know the name for companies that rather than produce, 'release'. however, 'distribute' would get the idea across fine:

I'll do a mail-out to all the production and distribution companies in Madrid.





xxxLia Fail
Spain
Local time: 23:43
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1368
Grading comment
thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search