KudoZ home » Spanish to English » Other

Urgent - from....entre los que ...to .....estrategias

English translation: In full: "However, these needs and options....

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:47 Nov 9, 2000
Spanish to English translations [Non-PRO]
Spanish term or phrase: Urgent - from....entre los que ...to .....estrategias
Pero estas necesidades y posibilidades son susceptibles de modificación en función de diferentes factores, entre los que se incluye nuestra propia intervención. Por ello se consideran dentro del mismo paquete de opciones diferentes estrategias: tratamientos de sustitución, programas de reducción de daños, intervenciones orientadas a la abstinencia, preparar específicamente la salida de la prisión.
Many thanks again
Claire
Claire
English translation:In full: "However, these needs and options....
Explanation:
...are subject to change, depending on various factors, including our own intervention activities. Therefore, this set of options should include a variety of strategies, such as substitutive treatment, loss-reduction programs, abstinence-oriented interventions, and specific preparations for release from prison."

Adjust to taste (as, for instance, "...specific preparations for life after release from prison").

(Note: The terms "substitutive treatment" and "interventions" are part of the jargon of social work and psychological practice.)

Hope this helps,

HC
Selected response from:

Heathcliff
United States
Local time: 02:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naAMONG WHICH.......etcxxxLia Fail
naIn full: "However, these needs and options....Heathcliff
naincluding our own participation. Therefore the same package of options covers (or - takes intowendy griswold
naBut these necesitiesStacey


  

Answers


13 mins
But these necesities


Explanation:
But these necessities and possibilities are susceptible to modification due to different factors; of those that would include our appropriate intervention. Due to this, one should consider within the same issue/paquet different strategy options: subsitution treatments, management reduction programs, thorough abstinence interventions in order to specifically prepare for life after prison.


    Collier's International Spanish-English Dictionary, 1997
    Bantam's Spanish Dictionary, 1992
Stacey
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins
including our own participation. Therefore the same package of options covers (or - takes into


Explanation:
consideration) different strategies:

wendy griswold
Local time: 05:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 64
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins
In full: "However, these needs and options....


Explanation:
...are subject to change, depending on various factors, including our own intervention activities. Therefore, this set of options should include a variety of strategies, such as substitutive treatment, loss-reduction programs, abstinence-oriented interventions, and specific preparations for release from prison."

Adjust to taste (as, for instance, "...specific preparations for life after release from prison").

(Note: The terms "substitutive treatment" and "interventions" are part of the jargon of social work and psychological practice.)

Hope this helps,

HC

Heathcliff
United States
Local time: 02:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 843

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Geisha (Angie) Hayes
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
AMONG WHICH.......etc


Explanation:
(pLEASE IGNORE CAPITALS, AN ERROR ON MY PART AND OF NO SIGNIFICANCE)

NEVERTHELESS, THESE requirements/NEEDS and possibilities are subject to change/modification depending on different factors, among WHICH we can include OUR OWN INTERVENTION


FOR THIS REASON, WITHIN THE SAME PACKAGE, DIFFERENT STRATEGIES CAN BE CONSIDERED:

SUBSTITUTION TREATMENT, DAMAGE-REDUCTION PROGRAMMES, PROGRAMMES PROMOTING ABSTINENCE , AND PREPARATION FOR /RETURN TO CIVILIAN LIFE/RELEASE FROM PRISON.

I say 'substitution' because it might be substitution of heroin for methadone?

I say 'damage-reduction' because it's an attempt to limit damage to the drug-user, e.g. clean equipment, at least to avoid infections, AIDS, etc

I also have changed the last part of the LIST so that the grammatical structure of each element is the same (all noun forms, not a mix of verbs and nouns)


xxxLia Fail
Spain
Local time: 11:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1368
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search