KudoZ home » Spanish to English » Other

Sweet Spot

English translation: punto dulce (palo de golf)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:sweet spot (golf club)
English translation:punto dulce (palo de golf)
Entered by: charlesink
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:42 Jan 7, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Spanish term or phrase: Sweet Spot
Sweet Spot
Golf)The preferred spot on the club in which to contact the ball.
charlesink
Local time: 17:35
punto dulce
Explanation:
the spot on a club, racket, bat, etc., where a ball is most effectively hit.

Selected response from:

Ana Segura
United Kingdom
Local time: 20:35
Grading comment
thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
napunto dulceAna Segura
naPunto dulcexxxPaul Roige
nasweet spot...Agius Language & Translation


  

Answers


8 mins
sweet spot...


Explanation:
On the face of the club there is the 'sweet spot' which is where, if the club swings and hits the ball on the sweet spot, it connects perfectly, sweetly - so yes, that is the ideal spot for hitting the 'perfect' ball!!
Hope that helps


    my husband...golf fanatic!
Agius Language & Translation
United Kingdom
Local time: 20:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins
Punto dulce


Explanation:
Hello. Not sure whether you want this translated into Spanish, just in case there it goes. Link 1: "mizunobeta
... Una de las reglas básicas de los palos de golf es, que un punto dulce largo es un punto dulce con menos precisión..." Link 2: "... al tener diseño Oversize su "punto dulce" o punto de impacto aumenta". Sweet translation :)


    Reference: http://www.pro-line-golf.com/pro-line-golf/mizunobeta.htm
    Reference: http://www.sportarea.com/esp/producto.php?
xxxPaul Roige
Spain
Local time: 21:35
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 442

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Leonardo Lamarche
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
punto dulce


Explanation:
the spot on a club, racket, bat, etc., where a ball is most effectively hit.




    Random House Webster's Unabridged Dictionary
    etymology: 1920-25
Ana Segura
United Kingdom
Local time: 20:35
PRO pts in pair: 11
Grading comment
thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search