Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [Non-PRO] / Colloquial usage
Spanish term or phrase:sapo
También tenemos entendido que hay algunos sapos que andan promoviendo excursiones mañana, no se puede llamar de otra forma a alguien que hace juego a la patronal con una excursión que están ofreciendo los patronos.
All were great suggestions that I will keep in mind for the future, but in my context (strike), this option was the most viable. In the end I actually used 'traitor' but scabs is used in a strike situation. Thanks! 2 KudoZ points were awarded for this answer