KudoZ home » Spanish to English » Other

estiba

English translation: stowage

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:estiba
English translation:stowage
Entered by: Maria McCollum
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:56 Mar 1, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Spanish term or phrase: estiba
Esta es una fácil, lo sé. :-)
Es que tengo prestado mi buen y viejo Español-Inglés y de pronto me llegó un "rush job".
Dadas las excusas, va el contexto:

"La estiba de la carga y el supuesto desorden son deberes del capitán pues ellas afectan la estabilidad de la nave"

Gracias!
David Meléndez Tormen
Spain
Local time: 06:55
stowage
Explanation:
estiba: nautica > stowage. loading.
Selected response from:

Maria McCollum
Local time: 00:55
Grading comment
Muchas gracias a todos
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naStowagexxxrcastro00
nastowage, securing OR trimming cargoAnnie Robberecht, C. Tr.
nastowageprofile removed
nastacking
Henry Hinds
nastowageMaria McCollum


  

Answers


4 mins
stowage


Explanation:
estiba: nautica > stowage. loading.


    harpeth and collins dictionary
Maria McCollum
Local time: 00:55
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 24
Grading comment
Muchas gracias a todos
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins
stacking


Explanation:
Stowage may be the best for maritime; but "stacking" is also an alternative and best for other areas such as warehouses, RR, etc. - "doble estiba" - double stacking of containers on flatcars etc.

Henry Hinds
United States
Local time: 22:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 26512

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Annie Robberecht, C. Tr.

profile removed
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
stowage


Explanation:
I will have to go with spenworld on this one. The context is clearly nautical, which rules out the other suggested translation, "stacking".

profile removed
PRO pts in pair: 27
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
stowage, securing OR trimming cargo


Explanation:

Stowage is that important branch of the art of seamanship which applies to the loading of a vessel and has for its aim the handling, placing and packing of goods in such manner as to ensure the preservation of crew and ship from danger or injury arising from the manner in which the cargo is stowed.





    Reference: http://www.termium.com
Annie Robberecht, C. Tr.
Local time: 06:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 97
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
Stowage


Explanation:
The only applicable translation in your statement

xxxrcastro00
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search