KudoZ home » Spanish to English » Other

Magistrado Procurador Fiscal

English translation: 1) prosecutor (legal officer who represents the state in criminal proceedings). 2) district attorney

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:fiscal
English translation:1) prosecutor (legal officer who represents the state in criminal proceedings). 2) district attorney
Entered by: Manuel Cedeño Berrueta
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:26 Mar 27, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Spanish term or phrase: Magistrado Procurador Fiscal
I really need this...
legal
Gracias
Marly
Please see explanation
Explanation:
More context, including your country of origin and the variety of English you are translating into, would be helpful.
If they are independent terms, I would translate them as follows:
magistrado = justice (if dealing with a Supreme Court)/judge (if dealing with a lower civil court). [Equivalences valid for any Spanish-speaking country; I’m afraid fpreter is not right: magistrate does not translate magistrado].
procurador: may be just attorney or counsel.
fiscal = district attorney; prosecutor, prosecuting attorney
As a single term, procurador fiscal = prosecutor, prosecuting attorney
Hope to be of help. Sorry I cannot elaborate any longer, I’m too busy now.
Ref: Dicc. Bilingüe de Terminología Jurídica, Francisco Bossini & Mary Gleeson + own experience
Kind regards.
MCedeñoB
Selected response from:

Manuel Cedeño Berrueta
Local time: 21:39
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naPlease see explanationManuel Cedeño Berrueta
najudge/attorney/district attorneyRobert Jackson


  

Answers


47 mins
judge/attorney/district attorney


Explanation:
Are these three separate terms or one 3-word phrase? I have to conclude it's the former!

"Magistrado" could also be "magistrate".
"Procurador general" would be "atty general".

I do court interpreting (Sp <> En) almost every day.



    Oxford Sp. Dict.
Robert Jackson
PRO pts in pair: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 10 hrs
Please see explanation


Explanation:
More context, including your country of origin and the variety of English you are translating into, would be helpful.
If they are independent terms, I would translate them as follows:
magistrado = justice (if dealing with a Supreme Court)/judge (if dealing with a lower civil court). [Equivalences valid for any Spanish-speaking country; I’m afraid fpreter is not right: magistrate does not translate magistrado].
procurador: may be just attorney or counsel.
fiscal = district attorney; prosecutor, prosecuting attorney
As a single term, procurador fiscal = prosecutor, prosecuting attorney
Hope to be of help. Sorry I cannot elaborate any longer, I’m too busy now.
Ref: Dicc. Bilingüe de Terminología Jurídica, Francisco Bossini & Mary Gleeson + own experience
Kind regards.
MCedeñoB


Manuel Cedeño Berrueta
Local time: 21:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1094
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search