KudoZ home » Spanish to English » Other

acta

English translation: Past tense

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:08 Jun 14, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Spanish term or phrase: acta
I do not need a translation, is to ask if the "actas" are written in english with the past or with the present. The spanish is written with present, but a teacher of legal translation told me the minutes in english normally are written in the past sense. What should I do? With the present or with the past. These minutes are not exactly legal, are from a general meeting.
Thanks.
nakota
English translation:Past tense
Explanation:
I agree completely with your teacher. In English, minutes are written as a narration of past events. I have never heard of putting them in the present in English, whether in the legal or any other field. You can put them in the past in English with total confidence.
Selected response from:

GoodWords
Mexico
Local time: 04:44
Grading comment
Thank you very much to both of you!!! I was not sure.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naPast for sure.
Celia Hagerman
naI WOULD DEFINITELY USE THE PAST TENSE
Terry Burgess
naPast tense
GoodWords


  

Answers


5 mins
Past tense


Explanation:
I agree completely with your teacher. In English, minutes are written as a narration of past events. I have never heard of putting them in the present in English, whether in the legal or any other field. You can put them in the past in English with total confidence.

GoodWords
Mexico
Local time: 04:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1449
Grading comment
Thank you very much to both of you!!! I was not sure.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins
I WOULD DEFINITELY USE THE PAST TENSE


Explanation:
Formal or informal, if the meeting has already taken place then use the past.

"The minutes were read...etc"

Slán..

tb

Terry Burgess
Mexico
Local time: 04:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2372
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs
Past for sure.


Explanation:
Anytime I had my hands on any minutes of a meeting or acta, it has been written in past, that is the correct way and sometimes, even the reported speech is used to reinforce whatever may be more relevant that someone in the meeting had said.

Celia Hagerman
Local time: 05:44
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 6
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search