Need Help

English translation: Hours of theory, hours of practice, credit

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:HT-HP-CR
English translation:Hours of theory, hours of practice, credit
Entered by: cebice

14:51 Dec 8, 2003
Spanish to English translations [PRO]
Spanish term or phrase: Need Help
On a University Diploma from Bolivia: Plan de Estudio
Next to the Subject Column there are four narrow columns with: HT - HP - CR - Nota.
Does anybody know what those letters stand for?

Thanks
cebice
United States
Local time: 00:51
hours of theory/hours of practice/credits/note
Explanation:
"Hours of parctice" would vary depending on specialty. In a nursing school, it would be "clinical experience."

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-08 15:04:51 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

I\'m sorry: in a nursing school, it would be \"clinical practice.\"
Selected response from:

Ari Nuncio
United States
Local time: 00:51
Grading comment
Thanks a lot!. So simples when you know it!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2hours of theory/hours of practice/credits/note
Ari Nuncio


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
hours of theory/hours of practice/credits/note


Explanation:
"Hours of parctice" would vary depending on specialty. In a nursing school, it would be "clinical experience."

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-08 15:04:51 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

I\'m sorry: in a nursing school, it would be \"clinical practice.\"


    Reference: http://quetzal.uis.edu.co/e3t_archiv/programas/planestudio/p...
Ari Nuncio
United States
Local time: 00:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 90
Grading comment
Thanks a lot!. So simples when you know it!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  NICHES
11 mins

agree  Monica Colangelo: only I guess "nota" refers to "marks"
47 mins
  -> Yes, "nota" must refer to the grade (US) or mark (UK). Seems obvious in retrospect. Thanks for pointing it out.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search