¿Sabes tú qué es un suspiro que en aras del viento va? Es un beso adormecido que se piensa, no se da
English translation: sigh that has gone with the wind
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.