10:29 Jul 21, 2000 |
Spanish to English translations [PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Laura Gentili Italy Local time: 19:12 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | rose apple |
| ||
na | Malay rose-apple |
| ||
na | This fruit is also well known in Colombia and in English it is |
|
rose apple Explanation: Simon & Schuster Dictionary |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Malay rose-apple Explanation: "A delight to the eye in every respect, the Malay apple is much admired for the beauty of the tree, its flowers and its colorful, glistening fruits, without parallel in the family Myrtaceae. Botanically identified as Syzygium malaccense Merr. & Perry (syns. Eugenia malaccensis L., Jambos malaccensis DC.), this species has earned a few alternate English names including Malay rose-apple, mountain apple, water apple, and, unfortunately, Otaheite apple, which is better limited to the ambarella, Spondias dulcis Park., and cashew, or French cashew (Guyana) or Otaheite cashew (India) because of its resemblance to the cashew apple, the pseudofruit or swollen fruit-stalk of the cashew nut. Among Spanish names are: pomarosa, or pomarrosa, Malaya (Puerto Rico); manzana (Costa Rica), marañon japonés (EI Salvador), pomarosa de Malaca (Colombia)" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
This fruit is also well known in Colombia and in English it is Explanation: called: lychee Hope this helps you. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.