GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:40 Aug 10, 2001 |
Spanish to English translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: DR. RICHARD BAVRY (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | butterfly closure |
| ||
na | butterfly stitch |
| ||
na | butterfly stitch |
| ||
na | a stitch [idiomatic "just needed a stitch"} |
|
butterfly closure Explanation: It sounds like "punto" might be interpreted as "stitch" and that the child may require a butterfly closure. Need more of the context in Spanish. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
butterfly stitch Explanation: Looks like that's what it is: We DO NOT recommend the use of "Butterfly" Stitches - if it needs a Butterfly Stitch, it needs a suture. Please seek imediate medical attention if possible. If you are going to be in any area where medical attention is more than 24 hours away, you should learn how to suture and have the proper equipment in your kit! (http://www.bobgod.com/cultCompound/store/GEAR/pages/firstaid... Las incisiones fueron suturadas con poliester monofilamento (Mersilene®) de 11/0 mediante un punto suelto o un punto de mariposa simple, según se implantase una lente plegable o de PMMA. (http://www.oftalmo.com/seo/2000/01ene00/07.htm) Hope it helps. as noted |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
butterfly stitch Explanation: Hi, I think they are talking about a stitch type which is very common. See web site: http://www.oftalmo.com/seo/2000/01ene00/07.htm: Las incisiones fueron suturadas con poliester monofilamento (Mersilene®) de 11/0 mediante un punto suelto o un punto de mariposa simple, según se implantase una lente plegable o de PMMA. http://cougartown.com/feedback237.html It was Carol Dunlap Calkins HHS61 that did the butterfly stitch on your hand and I got REAL sick that night too. Good luck! Reference: http://www.oftalmo.com/seo/2000/01ene00/07.htm Reference: http://cougartown.com/feedback237.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
a stitch [idiomatic "just needed a stitch"} Explanation: As in it was just a small injury..no major injury. And the idea of "mariposa" as butterfly stitch is exactly right...but in English you simply do not need to say it in the vernacular..the everyday speech. numerous unapparent "mariposas" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.