KudoZ home » Spanish to English » Photography/Imaging (& Graphic Arts)

papeles velados

English translation: fogged paper

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:papeles velados
English translation:fogged paper
Entered by: Wendy Gosselin
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:35 Feb 14, 2018
Spanish to English translations [PRO]
Art/Literary - Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Spanish term or phrase: papeles velados
A text about a contemporary Argentine artist who experiments with now obsolete analog photography materials:

En esta serie, un revelador vencido el que dibuja formas en papeles velados, a medias sumergidos en una cubeta, pero el azar sueña aquí con el paisaje, y de la rara alquimia de los despojos resultan horizontes claros, atardeceres pampeanos, ríos barrosos, mares o sierras lejanas, en la misma gama de ocres, marrones y sepias.


Thanks
Wendy Gosselin
Local time: 09:11
fogged paper
Explanation:
As my reference shows, velado has a specific meaning in photography. The paper is fogged by being exposed to light.
Selected response from:

philgoddard
United States
Grading comment
thanks!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4fogged paper
philgoddard


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
fogged paper


Explanation:
As my reference shows, velado has a specific meaning in photography. The paper is fogged by being exposed to light.


    Reference: http://dictionary.reverso.net/spanish-english/velar
philgoddard
United States
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
thanks!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert Carter
6 hrs

agree  Christian Nielsen-Palacios: EXACTAMENTE
8 hrs

agree  neilmac: It makes sense now that you've explained it... :)
15 hrs

agree  Yvonne Gallagher
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search