English translation: 120# coated printing paper (170 gsm)
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Art/Literary - Printing & Publishing / colophons
Spanish term or phrase:papel de 170 gramos
I'm translating a colophon and am stumped about how to state certain standard phrases. For this one, is there a way to convert this to the traditional English usage ("printed on 50 lb paper")?
se terminó de imprimir en los talleres de impresión gráfica xxx ... En su composición tipográfica se utilizaron tipos de la familia ... puntos. Se imprimió en papel Couché de 170 gramos. La composición, cuidado, supervisión e impresión estuvieron a cargo de ...
Explanation: There's a nice table at this URL. It explains how papers are classified and offers equivalent weights. As couché is coated printing paper, or offset paper, I assume that 110# or 120# is what you would be looking for.
Thank you so very, very much. I wish I could give 100 pts. You understood my dilemma and you also saved me from myself because although I know couché is offset paper, I thought it was a brand, and worse yet, I read the wrong column on the table that Taña found for me. I've just written the publisher to ask them to make the change. Thanks again!! 4 KudoZ points were awarded for this answer
Richard and Aidee: I do appreciate the help! Sorry if I'm cranky...I'm just so tired out, I don't know whether I'm coming or going. And Taña: That table is going to come in handy, because this isn't going to be the last time I have to do such a conversion! I'll take a cue from your search string ... I wouldn't have thought to just ask for what I needed!
Thanks Pat: Told you I was fooling around .. just browsing and put in search function Chart of Paper Weight? (with question sign) and that it what I got .. Glad it helps. 47 lbs. is about right (in the heavy to extra heavy paper range .. I think!).
Taña: You're a genius! Thank you so much. That was precisely what I needed. How on earth did you find it?
Richard: The pt. is that in an English-lang. colophon, people expect a weight in lbs. ... with flimsy paper being 20# paper (as you can see when you buy a ream of paper--you wouldn't even be able to get 10# paper to go through a home printer). According to the chart in the link, 170 gms equates to roughly 47# bond. If I'd put 6 oz paper, I'd have been fired (seriously)...
Patricia - Sure, it's 6 ounces alright, just can't ratify that the term is used in this way. Note that 6 ounces is darn HEAVY when talking about paper. 6 OUNCES! - that's a sixth of one whole kilo! Could it be this? (170 * 6 = 1020 grammes = 1.02 Kilos)
I'm going to try to explain this better. This book is being printed on heavy grade paper (what is normally called 40# or 50# (or higher??) paper. So, if I simply do the conversion, as Richard points out, the colophon will read that the book was printed on 6 oz paper. If you think about standard home-office printer paper, it is 20# paper. So what I need to know is what this is a measurement of: is it a single sheet, 100 sheets? a ream? or is the measure not actually based on the weight of a sheet but on something else? Thanks!
That's what's got me pulling out my hair. That's literally what it says, and I know that it is going to be printed on heavy weight paper, so there must a conversion. I think that 10# paper refers to how much several reams weigh (because I've bought 20# paper, I can pick the ream up with one hand). So perhaps this is the weight of a single sheet? I guess I may have to ask the publishers!
Asker: Aidee: I went to the link (interesting-I'm a California native) but I can't find any instances of weights of paper. I'd like to see some in grams, because as I explained above to Taña, it doesn't equate when you think that we talk about printing on 50# paper. Thanks for your help!
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.