GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:01 Dec 19, 2005 |
Spanish to English translations [PRO] Social Sciences - Psychology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adam Burman United Kingdom Local time: 05:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | visiualize |
| ||
4 | recreating them |
| ||
4 | perceiving them |
| ||
4 | to imagine |
| ||
3 | conceptualizing them |
|
imaginarizarla conceptualizing them Explanation: ...various ways of conceptualizing them (i.e., the types of work expressed above, in metaphorical terms). Suerte. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
recreating them Explanation: recreating them. Another option. Good luck! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
perceiving them Explanation: Alternative fitting the context |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
to imagine Explanation: según la RAE imaginizar no existe, creo que te referiz a imaginar, entonces por eso te sugiero traducirlo como to imagine. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
visiualize Explanation: This is what I would use. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.