Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: The suggestions thus far are perfectly fine. But note that "Cristo Jesus" is not normal in Spanish. I think the expression may appear in one or other of the epistles (greeting or conclusion). Hence stilted sound may be what is intended.
Lots of experience with the Catholic church, and lots of translation of church documens.
Phillip Berryman Local time: 11:51 Specializes in field Native speaker of: English