Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Ships, Sailing, Maritime
Spanish term or phrase:el mercado náutico deportivo
this is relating to a marina.
The context is "Según los cómputos anteriores en el mercado náutico deportivo del entorno predominan los barcos de hasta 12 m de eslora con un promedio del 75 % de la flota de los tres puertos analizados"
- any specialists out there please?
I have the feeling this is focused on botas rather than water sports.
I would be inclined to say "recreational boat (market)" or "recreational sailing", if specific to sailing, but I think more context is needed to ascertain how broad the concept is.
Erring on the side of caution, I'd say "sports boat market".
Here is an interesting albeit old link that may help on the subject: http://www.rbbi.com/desks/mkt/internat/ntdb/spain.htm
SOURCE: USDOC, International Trade Administration
SOURCE KEY: IT
PROGRAM KEY: IT MARKET
PROGRAM: Market Research Reports
ID NUMBER: IT MARKET 111101013
TITLE: SPAIN - SPORTS AND RECREATIONAL BOATS - ISA9302
DATA TYPE: TEXT
END YEAR: 1993
Álvaro :O) :O)
moken Local time: 11:05 Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 36