torres y colectores de respiro.

English translation: ventilator towers and heads

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:torres y colectores de respiro.
English translation:ventilator towers and heads
Entered by: Peter Haden

15:44 Feb 15, 2005
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime
Spanish term or phrase: torres y colectores de respiro.
Hola , podrían ayudarme con estos términos.
aparece en el informe de una inspección de un buque petrolero y dice el texto:

Examen de los sistemas de carga, lavado con crudos, combustibles y tubos de aireación, sin excluir las ¨torres y colectores de respiro¨.
muchas gracias.
America
ventilator towers and heads
Explanation:
They are the conduits which collect fresh air from outside the vessel's hull - they can be all shapes and sizes depending on the vessel. As you appear to be dealing with a VLCC, these would be large towers or pipe-like structures. cf Inglés Técnico Naval Servicio de Publicaciones Univ. de Cádiz
Selected response from:

Peter Haden
Local time: 18:53
Grading comment
muchas gracias por tu ayuda, Peter. Agradecida tb por tu explicación.
regards.
Ame.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1ventilator towers and heads
Peter Haden


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ventilator towers and heads


Explanation:
They are the conduits which collect fresh air from outside the vessel's hull - they can be all shapes and sizes depending on the vessel. As you appear to be dealing with a VLCC, these would be large towers or pipe-like structures. cf Inglés Técnico Naval Servicio de Publicaciones Univ. de Cádiz

Peter Haden
Local time: 18:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 44
Grading comment
muchas gracias por tu ayuda, Peter. Agradecida tb por tu explicación.
regards.
Ame.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Shawn Keeney: Sounds like a good explaination.
23 mins
  -> Thanks, Shawn.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search