English translation: alkyl sulphonic acid ester of phenol
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: Note carefully that this refers to a Bayer proprietary product "Mesamoll" and that if your translation is directed toward a UK client, "sulphonic" is the customary spelling. However, IUPAC (Internation Union of Pure and Applied Chemistry) tends to hono(u)r the American spelling "sulfonic". Moreover, "alkyl" and "sulfonic" should be rendered "alkylsulfonic" [no space].