KudoZ home » Spanish to English » Tech/Engineering

gobernadores

English translation: governor

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:gobernadores (regulador is the right word)
English translation:governor
Entered by: Robert INGLEDEW
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:11 Nov 26, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering / gas industry
Spanish term or phrase: gobernadores
Es un tecnicismo utilizado en un artículo sobre el Gas Natural en Uruguay. Cuando hablan de instalaciones se decriben tuberías, medidores y gobernadores que necesitan ser renovados. Alguien podría decirme que es uno de estos?

gracias
Felipe Castillo Ruiz
Local time: 19:03
governor
Explanation:
(pero es regulador en Español). Creo que alguien tomó la palabra governor en inglés y la tradujo en su acepción política o más común. Para mí la palabra en castellano es regulador.
(claro que a nuestros Gobernadores sería bueno regularlos... o regalarlos).
Selected response from:

Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 22:03
Grading comment

Estoy de acuerdo con regalar a nuestros gobernadores, creo que tienes razón con el nuevo anglicismo, al rato va a aparecer en algun diccionario, gracias.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1Gobernadormgort
4governor
Robert INGLEDEW


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
governor


Explanation:
(pero es regulador en Español). Creo que alguien tomó la palabra governor en inglés y la tradujo en su acepción política o más común. Para mí la palabra en castellano es regulador.
(claro que a nuestros Gobernadores sería bueno regularlos... o regalarlos).

Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 22:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1940
Grading comment

Estoy de acuerdo con regalar a nuestros gobernadores, creo que tienes razón con el nuevo anglicismo, al rato va a aparecer en algun diccionario, gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Gobernador


Explanation:
En México, ciertas compañías, sobre todo las que se dedican al transporte, instalan gobernadores en sus vehículos para cortar el suministro de gasolina cuando éstos alcanzan cierta velocidad.

mgort
Local time: 02:03
PRO pts in pair: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Terry Burgess: But it should be "governor"--in English. See: http://ourworld.compuserve.com/homepages/billd1/gov.htm
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search